加拿大种族主义受害者被歧视的经历(系列报道之六) Featured

Wednesday, 28 April 2021 10:36 Edit by  来源:RCI Published in 新闻聚焦

Yan-Maverick Quitich, 拉图克。“永远不要让种族歧视影响你,要对你信任的人说出来,要对种族主义进行反击,要使用正确的话语。 ”

Yan-Maverick Quitich 知道什么是种族歧视。“我为自己是 Manawan 社区的 Atikamekw 人感到自豪” ,Yan-Maverick Quitich 是一位 16 岁的Atikamekw 人,一位年轻的原住民,两年前,在遭受了种族歧视后,上面的这句话对他失去了意义。在国际消除种族歧视日 (The International Day for the Elimination of Racial Discrimination )来临之际,他讲述了自己的经历。

2020 年 9 月 29 日,魁北克-拉布拉多原住民大会( The Assembly of First Nations Quebec-Labrador, AFNQL)提出了打击种族主义和反对歧视原住民的计划,在此二十四小时前,Atikamekw 人 Joyce Echaquan 在医院 Joliette Hospital 里不幸死亡,而她听到的最后一句话是侮辱性的、种族歧视的话语。

魁北克-拉布拉多原住民大会提交的反歧视计划已经准备了很长时间,这个计划的目的是,在共同生活了 400 年之后,已经到了人们应该 “更好地生活在一起” 的时候了。这是每年一次的国际消除种族歧视日所希望传递的信息,这也是 Yan-Maverick Quitich 希望看到的。Yan-Maverick 出生于原住民社区,在一个充满爱心的家庭和社区中长大。后来他的家人搬到Mauricie 地区的拉图克(La Tuque)市,当时他还很小。在这个约有 11,000 人的城市,近四分之一的居民是原住民,Yan-Maverick 一家很容易地融入了社区。在学校里,原住民和非原住民儿童建立了友谊,没有任何问题。

他回忆说:“那是我在小学最好的几年。” ‘我交了很多白人朋友。 ’

K – 字

Yan-Maverick 酷爱打冰球, 参加了 Bantam B 分区赛。两年前,这些 13-14 岁的球员到离家大约 160 公里的三河市 (Trois-Rivières)参加比赛,这次比赛,让他突然了解了种族主义一词的含义。在比赛中,先是对方球队的一名教练对他大喊:“‘你他妈的 kawish ,放过我的球员!” , 然后是对方球队的球员和他们的父母喊同样的侮辱词语。

Kawish 这个词,它的起源尚不清楚,但很具贬义性,相当于 “野蛮人”。

Yan-Maverick 说,我没想到会有这种情况。在这之后的几天甚至几周里,他的世界崩溃了,信心也崩溃了,他感到伤心,没有动力,他不想再打冰球,而且否认自己的原住民身份。后来,他的母亲带他进行了森林之旅,与他交谈,对他很有帮助。他说,“‘多亏妈妈,我的脸皮变厚了。”Yan-Maverick 学会了保护自己,他说:“如果我受到攻击,我会用正确的话而不是用拳头来回击。”

正确的词语

“在我们历史中的某个时刻,我们被叫做红皮肤的人,被叫做野蛮人。 Atikamekw 是我的姓氏,我们的社区超出我们周围的森林。 ”去年 12 月,在为去世的 Joyce Echaquan 组织的一次悼念筹款表演中, Yan-Maverick 写的这段话引起了共鸣。他解释说:“我的文字告诉我们,自白人抵达以来我们在经历什么。一开始,我们都能和睦相处,我们都是朋友;现在,我不知道发生了什么变化,但种族主义来了。”

去年夏天,在 Lanaudière 原住民友谊中心 (Lanaudière Native Friendship Centre)组织的音乐周中,他撰写 了《 L’identité》。同年夏天,他在支持 Black Lives Matter 黑人运动中声名大噪。去年 10月,我们在乔伊斯·埃查全(Joyce Echaquan)的烛光悼念活动中再次见到他。他说,他总会 “ 为我的原住民兄弟姐妹们” 在那里。

Yan-Maverick 同意向成千上万的人传达自己的信息,表明原住民也可以大声表达自己的信息。他说, “有些人邀请我表演。我读了自己的创作,每个人都被感动了。”他写道:我会为您作证,我会详细地讲出一切, 以实现正义。Yan-Maverick 重新开始写作,目前正在创作 L’identité-Partie 2。他说, “我在讲述如何反击种族主义的故事。” “永远不要让种族歧视影响你,要对你信任的人说出来,要对种族主义进行反击,要使用正确的话语。 ”

“ Kawish”一词的由来

没有人知道这个词的确切来源,但这个词专被用来针对 Mauricie 和 Saguenay 地区的第一民族原住民。

2018 年 11 月 26 日, 加拿大众议院就 S-215 法案 – 一项修改《刑法》的法案(针对原住民妇女暴力罪的判决)进行辩论,在辩论中,代表温尼伯中心选区的自由党议员- 罗伯特·法尔孔·欧埃莱特(Robert Falcon-Ouellette)有以下说法:“魁北克市的一位老人曾经向我解释了贬义词 “ kawish” 的由来,魁北克市有时用这个词来指原住民。实际上,该词的根源是 awas,在 Cree 语中意为 “远离”。这位老人认为,这个词的意思是 “推开某人”,起源于非原住民男子对原住民妇女的性侵犯。

其他一些原住民则认为,这个词是在第二次世界大战期间使用的。人们认为这是加拿大和犹太人 (Canadian & Jewish)一词的缩略语,以反映当时原住民所遭受的的待遇。(题图:Gracieuseté de Yan-Maverick Quitich、来源:Radio Canada International。)

 

 加拿大种族主义受害者被歧视的经历(系列报道之一)

 加拿大种族主义受害者被歧视的经历(系列报道之二)

 加拿大种族主义受害者被歧视的经历(系列报道之三)

 加拿大种族主义受害者被歧视的经历(系列报道之五)

Last modified on Wednesday, 12 May 2021 09:38